зарегистрированы случаи - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

зарегистрированы случаи - Übersetzung nach Englisch

СТАТЬЯ-СПИСОК В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Случаи ложного срабатывания СПРН

зарегистрированы случаи      

Cases are on record of death in animals exposed to microwave radiation.


There are cases on record of the failure of a complex, expensive system because of the failure of an inexpensive component.

prevalence         
сущ.
1) распространение, распространенность;
2) количество случаев дезорганизации (девиации), зарегистрированных за определенный период времени;
3) преобладание, господство.
incidence         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Incidence (disambiguation)
сущ.
1) сфера распространения или действия;
2) количество новых случаев специфических происшествий, приходящихся на конкретное число населения, зарегистрированных в течение определенного времени.

Definition

Несчастный случай

связанный с работой, по советскому праву внезапное повреждение здоровья при выполнении трудовых обязанностей или при обстоятельствах, специально оговорённых в законе. Н. с., связанный с работой, - понятие, охватывающее как Н. с. на производстве, так и случаи, с производством не связанные (например, в связи с выполнением донорских функций). Утрата трудоспособности в обоих случаях признаётся трудовым увечьем и даёт право на обеспечение пенсией и пособием на льготных условиях и в повышенных размерах (например, пособие по временной нетрудоспособности в случае трудового увечья выплачивается в размере 100\%, независимо от длительности непрерывного стажа и профсоюзного членства). Кроме того, при Н. с. на производстве потерпевшему (при наличии вины администрации) дополнительно возмещается ущерб, причинённый ему повреждением здоровья. Н. с. считается связанным с работой, если он произошёл при выполнении работником трудовых обязанностей (членом колхоза - во время работы в общественном хозяйстве), в том числе во время командировки, а также при совершении каких-либо действий в интересах предприятия (учреждения) или колхоза, хотя бы без поручения администрации или колхоза; в пути на работу или с работы; при выполнении государственных или общественных обязанностей, а также специальных заданий сов., партийных или иных общественных организаций (хотя бы эти задания и не были связаны с основной работой); при выполнении долга гражданина СССР по спасению человеческой жизни, по охране социалистической собственности, социалистического правопорядка и в некоторых иных случаях. Положение о расследовании и учёте несчастных случаев на производстве утверждено Президиумом ВЦСПС (1966) и распространяется на все предприятия, учреждения и организации, в том числе и на колхозы.

Wikipedia

Случаи ложного срабатывания систем предупреждения о ракетном нападении

Случаи ложного срабатывания систем предупреждения о ракетном нападении регулярно имели место в период холодной войны. Некоторые из них впоследствии, после обнародования ранее секретных данных, стали предметом газетных сенсаций, но абсолютное большинство (десятки тысяч) ранее не предававшихся огласке случаев по мере рассекречивания не стали объектом пристального интереса со стороны прессы. Некоторые современные историки склонны рассматривать данные ситуации как критические для существования человеческой цивилизации, поскольку мир, по их мнению, находился на пороге глобальной ядерной войны. Специалисты по вопросам ПРО не склонны переоценивать роль и значение указанных ситуаций на ход мировой истории.

Beispiele aus Textkorpus für зарегистрированы случаи
1. Зарегистрированы случаи в Бельгии, Литве, Словении, Швейцарии.
2. В Чехии и Швеции зарегистрированы случаи раннего нападения клещей.
3. Уже зарегистрированы случаи у воробьиных птиц, ворон, сорок.
4. В нескольких районах Подмосковья зарегистрированы случаи падежа птицы.
5. В последнее время на Северном Кавказе зарегистрированы случаи появления смерчей.
Übersetzung von &#39зарегистрированы случаи&#39 in Englisch